Liên kết tài trợ / スポンサーリンク


Quảng cáo này xuất hiện trên các Blog không cập nhật bài viết trên 1 tháng
Nếu bạn cập nhật bài viết mới thì quảng cáo này sẽ mất đi

上記の広告は1ヶ月以上記事の更新がないブログに表示されます。
新しい記事を書くことでこちらの広告は消えます。
  

Posted by vietnhat at

2014/07/01

Điều hay của người Nhật

CÚI NHƯNG KHÔNG THẤP

Cái nghiêng mình quen thuộc khi người Nhật chào khách.
Ở đất nước mặt trời mọc, hình ảnh nghiêng gập người cúi chào thể hiện cả một nền văn hóa Nhật Bản: Cúi nhưng không hạ mình. Sự nhún nhường chỉ làm tăng thêm sự nể trọng của người đối diện.

Trên các chuyến bay của hãng hàng không Japan Airlines, nụ cười luôn nở trên môi các tiếp viên. Họ sẵn sàng ngồi, chính xác là “quỳ xuống”, giúp khách sửa tư thế của đôi chân tê mỏi. Họ niềm nở, vui vẻ tiếp nhận yêu cầu của hành khách khó tính nhất. Không phải chất lượng máy bay khiến hành khách hài lòng mà chính cách phục vụ của tiếp viên khiến mọi người nghĩ tốt về người Nhật. Chỉ vài phút khởi hành muộn, toàn bộ nhân viên phục vụ mặt đất và tiếp viên, phi công dàn thành hàng ngang, cúi rạp người xin lỗi khách.



Họ thật sự đã thành công khi để lại ấn tượng sâu sắc về một nước Nhật vô cùng hiếu khách và nghệ thuật giao tiếp tuyệt vời.

TRUNG THỰC:

Ở Nhật, bạn khó có cơ hội bắt taxi để đi một cuốc đường dài. Vì sao? Các tài xế sẽ tự chở bạn thẳng đến nhà ga tàu điện ngầm, kèm lời hướng dẫn “Hãy đi tàu điện ngầm cho rẻ”.

Sự trung thực của người Nhật in đậm nét ở những “mini shop không người bán” tại Osaka.

Hệ thống tự tính tiền tại siêu thị Nhật, người mua tự phục vụ, tự scan mã vạch, tự trả tiền.

Nhiều vùng ở Nhật không có nông dân. Ban ngày họ vẫn đến công sở, ngoài giờ làm họ trồng trọt thêm. Sau khi thu hoạch, họ đóng gói sản phẩm, dán giá và để thùng tiền bên cạnh cho người mua cứ theo giá niêm yết mà tự bỏ tiền vào thùng. Cuối ngày, trên đường đi làm về, họ ghé đem thùng tiền về nhà. Nhẹ nhàng và đơn giản.
Các con đường mua sắm, các đại siêu thị ở Hokkaido, Sapporo hay Osaka… cũng không nơi nào bạn phải gửi giỏ/túi xách. Quầy thanh toán cũng không đặt ngay cổng ra vào. Người Nhật tự hào khẳng định động từ “ăn cắp vặt” gần như đã biến mất trong từ điển.

Nếu bạn đến Nhật, toàn bộ các cửa hàng sẽ tự động trừ thuế, giảm 5 – 10% khi biết bạn là khách nước ngoài.

"NO NOISE" - KHÔNG ỒN


Nguyên tắc không gây tiếng ồn được áp dụng triệt để tại Nhật. Tất cả đường cao tốc đều phải xây dựng hàng rào cách âm, để nhà dân không bị ảnh hưởng bởi xe lưu thông trên đường. bỏ ra 18 tỷ USD xây hẳn một hòn đảo nhân tạo để làm phi trường rộng hơn 500ha ngay trên biển. Lý do đơn giản chỉ vì “người dân không chịu nổi tiếng ồn khi máy bay lên xuống”.

Tại các cửa hàng mua sắm, dù đang vào mùa quảng cáo, cũng không một cửa hàng nào được đặt máy phát ra tiếng. Tuyệt đối không được bật nhạc làm ồn sang cửa hàng bên cạnh. Muốn quảng cáo và thu hút thì cách duy nhất là thuê một nhân viên dùng loa tay, quảng cáo với từng khách.

NHÂN BẢN

Vì sao trên những cánh đồng ở Nhật luôn còn một góc nguyên, không thu hoạch? Không ai bảo ai, những nông dân Nhật không bao giờ gặt hái toàn bộ nông sản mà họ luôn “để phần” 5-10% sản lượng cho các loài chim, thú trong tự nhiên.

BÌNH ĐẲNG:

Mọi đứa trẻ đều được dạy về sự bình đẳng. Để không có tình trạng phân biệt giàu nghèo ngay từ nhỏ, mọi trẻ em đều được khuyến khích đi bộ đến trường. Nếu nhà xa thì xe đưa đón của trường là chọn lựa duy nhất. Các trường không chấp nhận cho phụ huynh đưa con đến lớp bằng xe hơi.

Việc mặc đồng phục vest đen từ người quét đường đến tất cả nhân viên, công chức cho thấy một nước Nhật không khoảng cách. Những ngày tuyết phủ trắng nước Nhật, từ trên cao nhìn xuống, những công dân Nhật như những chấm đen nhỏ di chuyển nhanh trên đường. Tất cả họ là một nước Nhật chung ý chí, chung tinh thần lao động.

Văn hóa xếp hàng thấm đẫm vào nếp sinh hoạt hàng ngày của người Nhật. Không có bất cứ sự ưu tiên nào. Sẽ không có gì ngạc nhiên nếu một ngày bạn thấy người xếp hàng ngay sau lưng mình chính là Thủ tướng.

Ở Nhật, nội trợ là một nghề. Hàng tháng chính phủ tự trích lương của chồng đóng thuế cho vợ. Do đó, người phụ nữ ở nhà làm nội trợ nhưng vẫn được hưởng các chế độ y như một người đi làm. Về già vẫn hưởng đầy đủ lương hưu.

Nội trợ là một nghề và vẫn được hưởng lương hưu

Độc đáo hơn nữa là nhiều công ty áp dụng chính sách, lương của chồng sẽ vào thẳng tài khoản của vợ. Vai trò của người phụ nữ trong gia đình vì thế luôn được đề cao, tôn trọng.

Cúi nhưng không thấp: Ở đất nước mặt trời mọc, mọi người đều hiểu sâu sắc lý do khiến nước Nhật tan hoang sau chiến tranh thế giới thứ II, bật dậy mạnh mẽ trở thành cường quốc khiến cả thế giới phải nghiêng mình.  


Posted by nhatban at 11:41Comments(0)Đời sống

2014/06/27

Thất bại và Sự ngụy biện

Trong cuộc sống, ai trong số chúng ta cũng khó tránh khỏi một lần thất bại. Nhưng mỗi người lại có cách hành động khác nhau sau thất bại ấy. Bạn là người dám đối mặt với sự thật rằng mình đã sai và sẵn sàng sửa lỗi? Hay bạn là người cảm thấy xấu hổ nếu đó là thất bại, cố tình che giấu điều đó bằng những ngụy biện?

Cách nghĩ về sự thất bại

Mỗi đất nước hay mỗi người lại có những cách nghĩ khác nhau về sự thất bại. Tuy nhiên, với người Nhật, việc đầu tiên là nhận lỗi. Họ cho rằng không hối lỗi sau thất bại chính là điều xấu. Quan trọng nhất chính là hành động sau khi thất bại. Tự bản thân bạn nên biết bạn sẽ bị đặt ra những câu hỏi như “ liệu bạn có lặp lại sự sai lầm cũ không?” hay “ sẽ lại nguy biện cho điều đó không?”.



Cách suy nghĩ về sự thất bại

Tại sao người Nhật lại ghét sự ngụy biện? Người thành công có cách nghĩ như thế này: “ Thất bại này là do đâu? Làm thế nào để tốt hơn?”. Người ta không bao giờ có những suy nghĩ rằng người thất bại là người bỏ đi, là sẽ bị đuổi việc.



Điều mong muốn nhất chính là sự “ sửa đổi”. Trong việc “sửa đổi” thì cũng cần phải có sự “nghiên cứu”, phân tích nguyên nhân của sự thất bại, nghĩ đến kết quả của nó. Tuy nhiên, nếu bạn không thừa nhận mình sai thì nghiên cứu cũng không thể đúng được. Ở những người luôn ngụy biện rằng nguyên nhân của sự thất bại là do “người khác”, là do “ thể trạng”, nếu không có sự sửa đổi, thì sẽ không có sự trưởng thành. “ Thất bại chính là mẹ thành công”. Hãy thử bỏ đi tính hay ngụy biện của mình xem. Chắc chắn bạn sẽ thấy cuộc đời mình có sự thay đổi đấy.  


Posted by nhatban at 16:33Comments(0)Đời sống

2014/06/26

Mua hàng Nhật bản online

・Dạo này lướt web thấy nhiều trang bán quần áo, giày dép, túi xách…ghi là Hàng Nhật Bản, Hàn Quốc, Thái Lan, Mỹ…không còn ghi hàng Quảng Châu như mấy năm trước nữa. Chắc do tâm lý sợ hàng TQ cho nên các shop ghi hàng các nước khác hoặc do VN thích xài hàng của Nhật Bản, Thái Lan, Mỹ…vì có tiếng an toàn?!!



・Nói thiệt, mình cũng không tin các hàng bán online là hàng đúng chất lượng và xuất xứ như thông tin của shop. Hàng Thái, Hàn quốc thì mình không rõ, cũng tùy giá mà có thể lẫn hàng TQ. Vì những nước đó đều có khu bán đồ giá rẻ thậm chí chỉ có 1USD, 2USD/ 1 piece. Thậm chí ở Singapore còn có 1 khu bán hàng Fake Trung Quốc nữa. Mình không bàn đến hàng HQ, TL nữa…chuyển qua Hàng Nhật bản

・Đã từng có thời gian sống tại Nhật Bản, và cũng từng làm việc cho xưởng may của Nhật, nên cũng hơi hiểu chút ít về hàng may mặc Nhật Bản, mình chia sẻ một số tips cho các bạn thích use hàng Nhật như sau:

★ Hàng Nhật cũng có hàng gia công ở TQ, và VN…nhưng khi được gia công ở đâu thì sẽ ghi là sản phẩm nước đó, chứ không ghi hoàn toàn là Made in Japan.

VD:
・ một thương hiệu Nhật, gia công hàng ở VN thì trên sản phẩm sẽ ghi là ベトナム製 or Made in VN (thường là ghi chữ nhật ít khi ghi tiếng anh lắm)
・ Trung Quốc thì sẽ ghi là 中国製
・ Hàn Quốc: 韓国製
・ Còn hàng JP chính gốc sẽ là 日本製 (thường người Nhật chuộng hàng này…dĩ nhiên giá sẽ khác)

★ Tuy nhiên, nếu bạn mua được hàng Nhật mà gia công tại các nước khác ngoài Nhật thì bạn hãy yên tâm vì từ vải, nguyên phụ liệu, thậm chí cái mác, cái cúc, chỉ may cũng do chính công ty đó gửi từ Nhật sang hoặc yêu cầu.

★ Ngoài đường vắt vổ thì hàng Nhật sẽ có đường may (không chỉ riêng gì hàng Nhật, mà đường may nói lên hàng đó là hàng chất lượng) (đường may sẽ cách đường vắt sổ tiêu chuẩn là 2cm) → hàng chợ, hay hàng trong shop thì bạn chỉ thấy quần áo được ráp với nhau bằng đường vắt sổ chập, nếu áo, quần chật thì chỉ có nước đem tặng cho người ốm hơn thôi.

★ Nhãn mác rất quan trọng trong hàng Nhật cho nên ngoài nhãn hiệu, còn có nhãn giặt và có thể có những nhãn khác.


Nhãn giặt

★ Giá thành

・Công đoạn gia công quần áo của Nhật rất phức tạp, gửi nguyên vật liệu cho nơi gia công ⇒ may mẫu ⇒ gửi mẫu ⇒ chỉnh sửa ⇒ tiến hàng sản xuất…với những công đoạn như vậy nên giá thành không hề rẻ.

・VD: thương hiệu thân thuộc với mọi người đã sống ở Nhật bản đó là Uniqlo – thương hiệu cho mọi tầng lớp trong xã hội (giống giống như Blue, hay Ninomax bên mình), một cái áo của Uniqlo thường được bán ra ít nhất 1000 ¥ (cỡ 230k)

・Cứ thử tính: nếu lấy hàng JP về cho dù mua đợt sale thì cũng phải bán trên 300K/ 1 cái mới có lời → hàng trên mạng thì đa phần không phải là hàng JP…nếu muốn mua đúng hàng bạn nên xem kỹ trước khi mua.

★ Nếu shop nói hàng xuất khẩu thì mọi người cũng cẩn thận. Hàng Nhật may rất kỹ, trước khi xuất hàng đều kiểm hàng rất kỹ, nếu có lỗi cái đó không được xuất, và có khi phải đền bù, cho nên các xưởng rất ít khi để hàng mắc lỗi, và nếu đem cái áo đó ra bán rẻ cũng không bù lại lỗ được.
  


Posted by nhatban at 10:57Comments(0)Đời sống

2014/06/19

Bản lĩnh văn hóa dân tộc Nhật

Vì sao cảnh cướp bóc không xảy ra trong thảm họa ở Nhật? Ngay cả chen lấn cũng không có ?

Từng làm cả thế giới phải trầm trồ thán phục về cuộc “Minh Trị duy tân” hay những bước tiến thần kỳ kể từ sau Thế chiến thứ 2, giờ đây Nhật Bản lại khiến người ta ngạc nhiên về tính kỷ luật phi thường, bất chấp cảnh tượng kinh hoàng do động đất và sóng thần.


Tài sản cá nhân được tôn trọng ngay khi thảm họa đang thảm khốc

Trước tiên là thảm họa xảy ra, sau đó là hôi của - một diễn biến đã trở nên quá quen thuộc trong những thảm họa gần đây. Trong trận lụt ở phía tây nước Anh năm 2007, những kẻ hôi của đã đập vỡ cửa kính của những xe hơi bị bỏ lại và cướp giật những chai nước uống cứu trợ.

Tại New Orleans năm 2005, Chính phủ Mỹ đã phải đưa quân đội tới để giải quyết cảnh hỗn loạn trong thành phố - các vụ đọ súng, cướp của diễn ra thường xuyên đến độ người ta đã không cho những người tình nguyện đến hỗ trợ vì quá nguy hiểm.

Còn ở Haiti, cho đến bây giờ người ta vẫn còn ghi nhận các vụ hãm hiếp và cướp bóc tại những khu vực đổ nát mà chính phủ chưa thể dọn dẹp, một năm sau khi động đất xảy ra.

Thế nhưng tại Nhật Bản, không có ai bất chợt “để mắt” đến những đống đổ nát dù tình hình thật sự tuyệt vọng.

Tại tỉnh Miyagi - một trong những nơi chịu ảnh hưởng nặng nề nhất của trận động đất, người dân đang trải qua cảnh thiếu thốn lương thực và nước uống.

“Đường ống gas và nước đã ngừng hoạt động ở Miyagi và thành phố Sendai. Ở vài nơi thì điện cũng không có - một nhân viên cứu hộ nói với RIA Novosti - nhưng không có cảnh hoảng loạn trên đường phố và cửa hàng”.

CNN ghi lại cảnh người dân đứng xếp hàng trật tự bên ngoài những cửa hàng không còn cửa chính cũng như cửa sổ do bị trận động đất tàn phá.


Người Nhật xếp hàng mua dầu hỏa

Tại một cửa hàng khác đã tan hoang vì động đất, người ta thấy một máy ATM và nhiều thùng lương thực bên trong vẫn còn nguyên vẹn, mặc dù xung quanh không có ai bảo vệ.

Không hề có tình trạng đầu cơ - các siêu thị giảm giá và các chủ máy bán nước tự động phát không nước uống cho mọi người - tất cả cùng đoàn kết để tồn tại, tờ Telegraph ghi nhận.

“Hiện tượng” này đang gây ngạc nhiên khắp thế giới. Nhà phân tích Ed West đặt câu hỏi trên tờ Telegraph: “Tại sao không có hôi của ở Nhật Bản?”. Trang web tìm kiếm Google cho thấy có 2.770.000 người đã đặt ra vấn đề tương tự như ông West.

“Tinh thần đoàn kết của người Nhật thật mạnh mẽ. Sức mạnh của xã hội Nhật Bản có lẽ gây ấn tượng còn hơn cả sức mạnh công nghệ của họ” - ông Ed West viết trên tờ Telegraph.

Còn tổng biên tập báo Bangkok Post Pichai Chuensuksawadi đã phải thốt lên: "Chẳng phải đã bao nhiêu lần chúng ta thấy cảnh hôi của, cướp giật và bạo lực sau một thảm họa thiên nhiên đó sao?".

Tinh thần tập thể cao độ

“Hôi của đơn giản là không xảy ra ở Nhật Bản. Tôi thậm chí còn không chắc rằng trong ngôn ngữ Nhật Bản có một từ để mô tả chính xác hành động này” - Gregory Pflugfelder, giáo sư nghiên cứu văn hóa Nhật Bản tại Đại học Columbia (Mỹ), nhận định.

Giáo sư Pflugfelder, người có mặt tại Nhật Bản vào thời điểm xảy ra thảm họa, kể với CNN về những dòng người xếp hàng trật tự tại các ga tàu điện đã đóng cửa trong nhiều giờ do thảm họa. Hiện tượng này có cội rễ từ nền văn hóa Nhật Bản, theo ông Pflugfelder, bởi mỗi người Nhật Bản đều cảm thấy mình có trách nhiệm trước hết là đối với xã hội. Nền tảng văn hóa Nhật, theo ông, được xoay quanh một tinh thần cộng đồng cao độ, “có vẻ như được phát huy còn tốt hơn ngay cả khi có thảm họa”.

“Người Nhật tuân thủ nghiêm ngặt mệnh lệnh của cộng đồng và nhóm, bởi họ coi đó là cách duy nhất để cân bằng nhu cầu của cá nhân” - ông Pflugfelder phân tích.

Mặt khác, CNN dẫn lời ông Pflugfelder, “Trật tự xã hội và kỷ luật đã được tập thành thói quen ngay trong cuộc sống bình thường, nên người Nhật Bản không thấy trở ngại tiếp tục thói quen này khi có thảm họa xảy ra”.

Merry White, giáo sư nhân chủng học tại Đại học Boston (Mỹ), nói hôi của xuất phát từ sự phân hóa xã hội và khoảng cách giàu nghèo. Xã hội Nhật Bản không phải là không có hiện tượng đó, tuy nhiên “bạo lực và giành giật từ tay người khác đơn giản là không được chấp nhận trong văn hóa Nhật”.

Tôn giáo

Đa số người Nhật theo Thần đạo và Phật giáo, và theo như giáo sư John Nelson thuộc Đại học San Francisco, người Nhật sử dụng tôn giáo để đối mặt với các tình huống khác nhau trong cuộc sống.

“Khi gặp sự việc tính cực thì người Nhật tìm đến các nghi thức của Thần đạo, nhưng khi gặp tai họa hay thảm kịch thì họ hướng về Phật giáo”, theo ông Nelson.

Khác với nhiều tôn giáo khác, Phật giáo và Thần đạo của người Nhật không quá tập trung vào nguyên nhân xảy ra thảm họa mà chỉ dạy cách ứng xử của người dân trước thảm họa.

“Đối với người Nhật, quan trọng nhất là phản ứng một cách tích cực và kiên trì mỗi khi đối mặt với khó khăn, điều đó phản ánh qua tôn giáo của họ” - giáo sư Bocking thuộc Đại học Cork nói với CNN.  


Posted by nhatban at 10:28Comments(0)Đời sống

2014/06/17

Money & Honesty

Cách kiếm tiền nhanh nhất: làm ăn chân thật



Việc các doanh nghiệp, hộ kinh doanh chọn bán hàng cho một người khách để lấy 5 đồng thay vì bán cho mười người để lấy của mỗi người một đồng, không phải là một lựa chọn khó hiểu. Nhưng họ sẽ dần nhận ra rằng lối ăn xổi, bóc ngắn cắn dài đó không phải là cách kiếm tiền hiệu quả nhất.
Người Việt mất hàng tỷ USD vì 'trà chanh, chém gió'

Chân thật sinh lời. Trong cuốn "Võ sĩ đạo: Linh hồn của nước Nhật", khi nói đến thói làm ăn tráo trở của lái buôn Nhật bị người châu Âu chỉ trích vào thời đấy, Inazo Nitobe có viết "Vào tháng 11 năm 1880, Bismarck có gửi một thông tri đến các lãnh sự Đức ở nước ngoài, cảnh báo họ về "một sự thật đáng quan ngại về tình trạng các hàng hóa trên các tàu buôn của nước Đức không được tin cậy cả về chất lượng lẫn số lượng".

Ngày nay (những năm 1900), chúng ta hầu như không nghe thấy ai than phiền về sự bất cẩn hay tín trí trá của người Đức trong nghề buôn. Trong vòng 20 năm, lái buôn nước Đức học được rằng là nói cho cùng thì làm ăn chân thật là cách kiếm lời nhanh nhất.

Giờ đây, lái buôn của chúng tôi (nước Nhật), đã lĩnh hội được điều đó. Khi một đất nước mở cửa cho nền kinh tế thị trường, thì việc xuất hiện một bộ phận những người muốn kiếm lời trong ngắn hạn bằng thói gian dối, biển lận là dễ hiểu. Dẫu rằng ở những nước nổi tiếng kỷ luật bậc nhất thế giới như Đức hay Nhật cũng vậy.

Thế nhưng người ta học được rất nhanh rằng đến cuối cùng thì uy tín mới là mặt hàng kiếm lời nhanh nhất, vậy nên đến tận ngày nay, hàng hóa Đức hay Nhật Bản vẫn nổi tiếng vì chất lượng của mình. Một bài học nghe có vẻ đơn giản, nhưng phải mất hàng chục năm để một quốc gia thấm được tinh thần ấy.

Cách đây 3, 4 năm tôi có nói chuyện với một doanh nhân đã lăn lộn gần 20 năm buôn bán làm ăn với Nhật, Hàn, Trung. Anh ấy nói "Cái điểm khác biệt giữa làm ăn với người Nhật và người Hàn là: Khi làm ăn với người Nhật thì họ sẽ lôi hết tất cả xấu tốt ra đặt trước mặt mình, rồi bảo: “Đấy, mày làm thì làm không làm thì nghỉ”. Còn làm với người Hàn thì họ sẽ chỉ nói điểm tốt mà không đề cập đến điểm xấu.

Một người bạn Mỹ của tôi đã từng sống nhiều năm ở cả Nhật Bản và Hàn Quốc có nhận xét: "Cả ở Nhật lẫn ở Hàn, họ đều học "như trâu", nhưng điểm khác biệt là trong giờ kiểm tra, nếu có thể quay cóp mà chắc chắn không bị phát hiện thì người Hàn sẽ làm, còn người Nhật thì không".

Hàn Quốc bắt đầu kinh tế thị trường từ đầu những năm 1960, có thể còn có yếu tố văn hóa ảnh hưởng ở đây, nhưng cho dù chậm hơn Nhật thì với những công ty lớn của họ đang vươn ra toàn cầu, tôi cho rằng họ đã ít nhiều nhận ra rằng thành thật trong kinh doanh không chỉ là vấn đề về đạo đức mà còn về cả lợi nhuận.

Mấy năm nay đọc báo, thấy dư luận trong nước càng ngày càng ca thán về tình trạng chặt chém, lừa đảo khách hàng. Nước ta đi theo kinh tế thị trường chậm hơn người khác cả trăm năm, mà quá trình học hỏi cũng chậm hơn, thì không cách nào đuổi kịp người ta.

Việc các doanh nghiệp, hộ kinh doanh chọn bán hàng cho một người khách để lấy 5 đồng thay vì bán cho mười người để lấy của mỗi người một đồng, không phải là một lựa chọn khó hiểu. Nhưng cũng như ở những nước khác, họ sẽ dần dần nhận ra rằng lối ăn xổi, bóc ngắn cắn dài đó không phải là cách kiếm tiền hiệu quả nhất.

Đã có một bộ phận doanh nghiệp Việt Nam nhận ra điều này, nhưng ở trong một môi trường mà số đông chạy theo lợi nhuận ngắn hạn, họ bị thiệt thòi cả về uy tín chung lẫn về lợi nhuận.

Sớm muộn gì chúng ta cũng sẽ học được bài học mà người Đức hay người Nhật đã học được cách đây hơn 120 năm: "Honesty is the best policy" - "Thật thà là cách làm việc tốt nhất". Nhưng học được càng muộn thì cái giá phải trả càng đắt và bài học càng đớn đau.  


Posted by nhatban at 10:21Comments(0)Đời sống

2014/06/16

Thế giới khâm phục Nhật Bản

Bất chấp những cảnh tượng kinh hoàng do động đất và sóng thần, nước Nhật sẽ bước ra khỏi cuộc khủng hoảng với uy tín lớn mạnh hơn bởi sự kiên cường của người Nhật đang được cả thế giới ca ngợi.



- Người Nhật kiên cường

- Khủng hoảng hạt nhân xảy ra như thế nào

- Nóng chảy hạt nhân là gì?

Truyền hình và báo chí khắp thế giới ngày ngày đưa hình ảnh những con sóng khổng lồ cuốn phăng nhà cửa và ô tô tàu thủy như những món đồ chơi nhỏ, hình ảnh những người sống sót thất thần trước cảnh hoang tàn.

Loạt tin và phóng sự cũng cho thấy một nước Nhật Bản khác - người Nhật bình tĩnh và kiên trì đi tìm những người thân hay trật tự chờ đợi đến lượt được nhận nhu yếu phẩm. Không hề có dấu hiệu cướp bóc hay bạo lực.

Vô số blog tiếng Anh trên thế giới mô tả những người Nhật là "khắc kỷ", và tự đặt câu hỏi nếu thảm họa như vậy xảy ra ở các nước phương Tây thì không hiểu mức độ thảm cảnh sẽ lên đến đâu.

Giáo sư đại học Havard Joseph Nye nhận xét rằng thảm họa này có thể khiến "quyền lực mềm" của nước Nhật tăng lên. Quyền lực mềm là thuật ngữ ông dùng để mô tả cách mà các quốc gia đạt được mục tiêu của mình bằng cách khiến nước khác ngưỡng mộ.

"Cho dù thảm họa này là to lớn, nó cho thấy một số nét tính cánh tuyệt vời của người Nhật, và sẽ giúp cho quyền lực mềm của họ", Nye viết.

"Họ cho thấy một xã hội ổn định, kỷ luật tốt và được chuẩn bị sẵn sàng cho những thảm họa, một quốc gia hiện đại. Họ đối phó với thảm họa một cách bình tĩnh và trật tự", ông bình luận.

Nhật Bản, một quốc gia với nền hòa bình được quy định trong hiến pháp, vốn từ lâu sử dụng viện trợ như một trong các chính sách đối ngoại quan trọng, nhiều khả năng sẽ phải xem xét lại các ngân khoản một khi họ bước vào giai đoạn tái tiết sau động đất, sóng thần.

Mỗi khi có thảm họa thiên nhiên, hầu như quốc gia nào cũng đều nhận được sự cảm thông và viện trợ từ cộng đồng quốc tế, nhưng hiếm khi nào được sự khâm phục và tăng uy tín như Nhật Bản.

Một số chuyên gia nhận định rằng kinh tế Nhật có thể thoát khỏi giai đoạn trì trệ sau thiên tai. "Còn quá sớm để đưa ra bất kỳ dự đoán nào. Nhưng tôi nghĩ, cho đến nay, có vẻ như người Nhật đã thể hiện sự kiên cường trong khủng hoảng. Tôi cho là sẽ có nhiều điều để nói trong những ngày tới, tuần tới, về Nhật Bản", Nicholas Szechenyi, phó giám đốc Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược Mỹ, nhận xét.

Báo chí thế giới cũng tràn ngập những lời ca ngợi dành cho người Nhật và công tác chuẩn bị đối phó thiên tai của nước này. Tờ National Post của Canada bình luận rằng tầm nhìn xa của Nhật Bản đã cứu "hàng chục nghìn mạng sống".

"Không như Haiti (2010), Pakistan (2005) hay Tứ Xuyên (2008), số người chết không lên cao vô lý như ở những nơi mà các tòa nhà to tướng đổ sập ngay lập tức lên đầu những người trú ngụ bên trong", báo này viết.

Tờ The Wall Street Journal trong phần xã luận viết: "Sau trận động đất kinh hoàng 300 năm mới có một lần, người Nhật đã giữ được bình tĩnh giữa tình trạng loạn lạc, thực hiện nhiệm vụ cứu hộ cứu nạn khổng lồ, và nhận được sự ngưỡng mộ của cả thế giới".

Vài cảm nhận về tính cách con người Nhật trong ứng sử với cuộc sống

Chồng tôi là kĩ sư IT đang làm việc tại Nhật Bản. Sau một thời gian làm việc tại Việt Nam, tôi đã theo chồng qua Nhật sống, tuy chỉ mới sống trên đất nước này một thời gian ngắn nhưng tôi đã cảm nhận được tất cả các đức tính tốt mà ít có dân tộc nào có được.

Tôi viết những dòng này chỉ để bạn đọc tại đất nước mình đọc để hiểu hơn về con người Nhật cũng như chia sẻ với những khó khăn mà đất nước họ đang gánh chịu. Từ Việt Nam qua tôi còn mang trong mình những suy nghĩ và cư sử của người Việt, nên phải một khoảng thời gian sau tôi mới phần nào thích ghi với suy nghĩ và cách sống của Đất nước này. Các bạn biết không? Đại đa số người Nhật rất văn minh trong cư xử và lịch sự trong giao tiếp, và bây giời khi tai họa xấy ra tôi lại thấy trong họ sự can đảm, bình tĩnh đến lạ lùng để đối phó với khó khăn. Ở họ tập trung những đức tính tốt mà khi chúng ta tiếp xúc đáng để học tập và trân trọng.

Đức tính đầu tiên mà chúng ta đáng trân trọng đó là người Nhật không bao giờ xả rác tùm lum ra đường, ở những nơi công cộng như đường đi, nhà ga... đều có các thùng để họ có thể vứt rác. Đường xá lúc nào cũng sạch bóng hiếm khi nào bạn thấy rác bị xả ra đường. Rác sinh hoạt trong gia đình thì được họ phân ra theo từng loại như rác cháy được, rác không cháy được và rác tái chế được. Ứng với mỗi loại rác là những ngày đổ khác nhau. Theo đó người dân cứ tuân theo lịch đổ rác từng ngày và mang rác bỏ vào những nơi quy định sẽ có nhân viên thu gom rác đến mang đi .

Một đức tính đáng trân trọng mà không đất nước nào có được đó là người Nhật cư xử rất lịch sự. Người Nhật làm bất cứ việc gì cũng sếp hàng theo trật tự, dù là mua hàng, lên tầu, xe, hay đi vào quán ăn... trong tất cả các hoạt động sinh hoạt thì họ đều làm việc theo thứ tự trước sau. Không ai bảo ai họ cứ thực hiện theo trật tự ai đến trước thì sếp hàng trước, ai đến sau thì sếp hàng sau, không một ai chen lấn xô đẩy hay cãi lộn. Ngay cả hôm xẩy ra động đất hệ thống tầu điện ngừng chạy, phương tiện đi lại duy nhất là taxi. Không cần đến lực lượng công an đứng ra dẹp trật tự, nhưng hàng ngàn con người nối đuôi nhau sếp hàng để đón taxi. Đêm hôm lạnh buốt, họ cứ nối đuôi nhau sếp hàng không hề thấy sự xô đẩy chen lấn, điều này chắc khó có được trong cư sử của một dân tộc khác. Nếu ở một dân tộc khác tôi giám chắc rằng trong tình huống nguy cấp vì mong muốn về nhà để xem tin tức người thân, phần vì cả ngàn người nối đuôi nhau sếp hàng trong các ga tàu, phần vì giá buốt của mùa đông chắc chắn họ đã chen lấn xô đẩy để tranh giành nhau theo kiểu mạnh ai người đó thoát rồi.

Điều mà ta trân trọng trong cách cư sử của người Nhật nữa là họ rất thật thà và chân thật, nếu bạn đi trên tàu điện, hay xe bus, hay những chỗ đông người thì ta không phải đề phòng nạn móc túi như ở các nước khác. Chẳng may nếu có vô tình bạn để quên ví tiền, hay mọi đồ vật gì đó thì họ sẽ tìm cách liên hệ trao lại cho bạn nguyên vẹn bằng mọi hình thức có thể.

Người Nhật còn có tính tự lập rất cao. Ngay từ bé họ đã được giáo dục về tính tự lập từ rất sớm, ngay từ khi học lớp 1 các em bé Nhật đã tự mình đi học bằng tầu điện mà không cần sự dẫn dắt của người lớn, khi lên tuổi 18 phần đa họ đã dọn ra sống riêng với gia đình và bắt đầu kiếm tiền để trang trải học hành. Chính những điều ấy tạo ra chọ họ luôn chủ động bản lãnh trong mọi trường hợp

Không chỉ dừng lại ở đó đức tính tốt của con người Nhật lại được thể hiện trong lúc khó khăn, họ rất bình tĩnh và can đảm. Điều đó thể hiện rõ nhất trong trận động đất mới nhất ngày 11/3 vừa qua. Mới đầu tôi nghĩ vì họ sống ở vùng có nhiều động đất nên mới có được tính bình tĩnh và can đảm như vậy nhưng tôi đã nhầm, bởi ở các nước hàng năm vẫn có nhiều thảm họa như bão lụt, nạn giẫm đạp, động đất, sóng thần. Trong những tình huống như vậy họ đâu bình tĩnh và vẫn chen lấn xô đẩy làm tình hình thêm phúc tạp, nhưng người Nhật thì không.

Lúc trận động đất xẩy ra tôi đang làm việc tại công ty. Vì công ty tôi làm theo dây chuyền dưới xưởng sản xuất, nên vị chí thoát hiểm ra ngoài cũng khó khăn hơn. Công ty tôi làm tập hợp mọi người ở các nước ở châu Á, trong đó có Người Việt, người Trung Quốc, người Philipin, người Braxin, người Hàn Quốc. Trong đó Người Nhật chiếm nhiều nhất, khi động đất xẩy ta tất cả chúng tôi không được báo trước. Cả xưởng sản xuất chao đảo rung lắc, đồ đạc trong xưởng đổ ngổn ngang, bọn tôi rất sợ hãi hoang mang, có rất nhiều người đã khóc và la hét vì sợ hãi, nhưng riêng người Nhật thì không một ai có hành động như vậy.

Bây giờ nghĩ lại tôi thấy sao họ bình tĩnh như vậy, trong lúc tất cả bọn tôi sợ hãi không biết làm thế nào và nghĩ có lẽ nhà sắp sập thì họ đã bình tĩnh nói cùng họ chui xuống ngầm bàn tránh nạn, khi thấy tình thế không hề tốt hơn, họ đã hướng dẫn chúng tôi cùng chạy ra ngoài bãi đất trống theo lối thoát hiểm. Đó là những đức tính đáng trân trọng mà chúng ta đã cảm nhận được khi sống ở đây, và có lẽ ai đã từng sinh sống học tập và làm việc tại Nhật chắc chắn cũng có những cảm nhận như tôi. Chúng ta nghĩ rằng nếu đất nước mình cũng có được phần nào những tính cách tốt như vậy thì có lẽ đất nước sẽ phát triển hơn rất nhiều.

Bây giờ sau khi động đất qua đi, hậu quả của nó thật nặng nề, trên khắp các phương tiện truyền hình của Nhật đều đưa những hình ảnh về hậu quả của cơn sóng thần, nhìn những hình ảnh tang thương mà người Nhật gánh chịu tôi không cầm được nước mắt. Chúng ta hy vọng hậu quả sẽ nhanh chóng được khắc phụng và bình an sẽ nhanh đến với họ.  


Posted by nhatban at 11:33Comments(0)Đời sống

2014/06/14

Nhật Bản – đất nước vĩ đại.

Ngày 11/3/2011, đã xảy ra một vụ nổ trong một toà nhà gần lò phản ứng số 1 tại nhà máy điện nguyên tử Fukushima. Nhà máy điện nguyên tử Fukushima có hai tổ hợp: Fukushima Daiichi (Fukushima 1) và Fukushima Daini (Fukushima 2), gồm tất cả 6 lò phản ứng, và là một trong 25 nhà máy điện nguyên tử lớn nhất thế giới. Nhà mà được thiết kế chịu được động đất 7.9 độ Richter. Trận động đất kinh hoàng giáng xuống Nhật Bản một ngày trước đó có sức mạnh tại tâm động đất (cách bờ 126 km) 9 độ Richter, vượt hơn 30 lần sức chịu đựng theo thiết kế nhà máy. Vào đến bờ, sức mạnh của động đất còn khoảng 6.5 – 7 độ Richter. Vụ nổ đã làm toàn bộ phần tường bao bọc phía trên toà nhà đó vỡ tung, chỉ còn trơ ra cái khung sắt. Nhưng lò phản ứng số 1 không bị hư hại và phóng xạ thoát ra không lớn. Thực tế ngay sau vụ nổ người ta đo thấy các nguyên tố phóng xạ giảm đi so với trước vụ nổ, và mật độ phóng xạ không tăng lên. Hiện thời mức độ phơi nhiễm phóng xạ lên một người trong một ngày bên ngoài nhà máy bằng mức độ phơi nhiễm cực đại mà không ảnh hưởng tới sức khoẻ một người có thể chịu trong một năm. Khoảng 200,000 người dân được sơ tán ra ngoài vùng bán kính 20 km quanh Fukushima 1 và Fukushima 2.



Tuy lõi các lò phản ứng không (chưa) chảy (hoặc có thể mới chỉ bị chảy một phần) nhưng người ta chưa làm nguội được chúng nên tất cả vẫn đang ở trong tình trạng nguy hiểm. Người ta đã bơm nước biển rồi nước ngọt vào để làm nguội lò phản ứng số 1 và số 3 nhằm cứu lõi lò khỏi bị nóng chảy. Đó là biện pháp cuối cùng và có lẽ sẽ làm hai lò này ngừng hoạt động vĩnh viễn, miễn là thảm hoạ hạt nhân đừng xảy ra. Nước Nhật đã ban bố tình trạng hạt nhân khẩn cấp. Từ 14/3/2011, điện bị cắt luân phiên trên toàn quốc.

Động đất đã làm 3000 người chết và mất tích. Con số này đang tiếp tục tăng lên, có thể tới trên 10 ngàn người. Trả lời họp báo, thủ tướng Nhật Bản Naoto Kan cho rằng động đất, sóng thần, và sự cố ở nhà máy điện hạt nhân đã đẩy Nhật Bản vào tình trạng khủng hoảng tồi tệ nhất trong 65 năm kể từ sau Đệ nhị thế chiến.

Vé máy bay từ Nhật về Việt Nam đã bán hết sạch. Người Việt đang bỏ nước Nhật chạy. Còn người Nhật thì vẫn kiên cường chịu đựng. Họ chạy đâu nữa? Họ rất bình thản. Các cửa hiệu tại Tokyo vẫn bán hàng. Thức ăn, đồ dùng vẫn đầy ắp. Người bán hàng vẫn lễ phép cúi rạp người chào khách. Người tính tiền vẫn quay mặt đi không nhìn lúc khách hàng bấm mật mã sau khi quẹt thẻ tín dụng để trả tiền. Xem trên TV thấy một cụ già được quân lính cõng ra khỏi khu nhà đổ nát, vẫn mỉm cười trả lời phóng viên. Mấy phụ nữ nhận cơm nắm người ta phát trong căn nhà mất điện tối om, vẫn cúi lạy cảm ơn dưới ánh đèn pin. Cũng thấy có người khóc (cụ già và trẻ con). Toàn bộ nội các Nhật Bản làm việc hầu như 24/24 từ thứ Sáu. Tất cả, từ thủ tướng, chánh văn phòng chính phủ, các bộ trưởng đều vận đồng phục bảo hộ lao động màu xanh nước biển khi xuất hiện trên truyền hình. Các nữ phát thanh viên ngày thường vốn đã xinh đẹp, bây giờ trông lại các tao nhã hơn bởi vẻ mặt nghiêm trang, áo ngoài đen màu áo tang, áo lót trắng, đọc tin rõ ràng, giọng không hề xúc động.

Một đất nước mà người dân thực sự bình thản, lịch sự, giữ phẩm cách, rất trật tự, tử tế với nhau trong thảm hoạ có thể so với ngày tận thế là một đất nước thực sự vĩ đại.  


Posted by nhatban at 10:41Comments(0)Đời sống

2014/06/10

Chính phủ Nhật làm du lịch

Cách Chính phủ Nhật làm du lịch

Nếu bạn nghĩ các mạng xã hội cường điệu hóa và các bình luận là vô dụng và vịt nghe sấm, thì hãy thay đổi suy nghĩ. Khi Nhật Bản đang nỗ lực hết sức để thu hút khách du lịch tới, Tổng cục Du lịch Nhật Bản đang tiến hành một cuộc thăm dò các ‘tweet’ cập nhật thường xuyên trên Twitter nhằm mục tiêu thiết lập các chương trình và chiến lược khuyến khích khách du lịch tới thăm vương quốc mặt trời mọc nhiều hơn.



Các ‘tweet’ được cập nhật bởi các du khách viết về các điểm tham quan, công ty du lịch và dịch vụ du lịch Nhật Bản, bất kể là các đánh giá nhận xét khen hay chê đều được phân tích kỹ lưỡng bởi một công ty xử lý dữ liệu. Kết quả điều tra sẽ được Tổng cục Du lịch Nhật Bản nhằm mục tiêu tăng cường quảng bá khuyến mại các công ty du lịch hoặc cải thiện các dịch vụ du lịch nhằm thu hút nhiều du khách hơn. Không chỉ có vậy, Tổng cục Du lịch Nhật Bản đã bắt đầu tiến hành phân tích dữ liệu GPS (hệ thống định vị toàn cầu) thu thập từ các du khách trong nước để kiểm tra những điểm tham quan mới. Một viên chức Tổng cục Du lịch phát ngôn “Tận dụng tối đa mạng xã hội Twitter mở ra nhiều cơ hội hơn bởi vì Twitter cho phép kiểm tra PR hiệu quả tới đâu, tìm kiếm nhiều điểm tham quan mới mẻ và hấp dẫn. Việc phát triển du lịch hiệu quả hơn nếu chính phủ kết hợp và tận dụng thông tin trên Twitter với dữ liệu GPS.”

Tổng cục Du lịch sử dụng chiến lược này nhằm chuẩn bị cho Thế vận hội mùa hè sắp diễn ra năm 2020 tại Tokyo. Chính phủ kỳ vọng lượng lớn du khách tới Nhật, và mong rằng phát huy tối đa để thúc đẩy nền kinh tế quốc gia nhân sự kiện lớn.

ionovietnam.com
Theo japandailypress.com  


Posted by nhatban at 16:11Comments(0)Đời sống

2014/06/04

Trộm cắp

Trộm cắp và k đi học đủ đã bị đuổi.
Người đầu tiên đang ngồi tù bên Nhật



Via:Học tiếng Nhật mỗi ngày KHÔNG khó mà lại VUI  


Posted by nhatban at 12:40Comments(0)Đời sống

2014/05/30

OPIMUS PRIME & BUMBLEBEE

OPIMUS PRIME & BUMBLEBEE “KÍCH CỠ THẬT” ĐƯỢC BÁN VỚI GIÁ 13.000$



Công ty đồ chơi Kids Logic đang phát hành tượng Optimus Prime và Bumblebee cao 10 feet (khoảng 3.04 mét) giống với kích cỡ thật với giá “cực kỳ thấp” 13,000$. Trong khi mức giá làm hao tổn ví của bạn thì những bức tượng chính nó cũng cũng làm ngoạn mục đến ngộp thở.

Những bức tượng được mô phỏng theo bộ phim Transformers: Age of Extinction sắp trình chiếu của đạo diễn Michael Bay vào ngày 27/6. Optimus và Bumblebee sẽ được bày bán vào khoảng thời gian ngay khi bộ phim được chiếu. Cả hai sẽ có hình dáng lúc đứng và cặp mắt LED phát sáng được. Optimus có kèm theo một thanh kiếm.


From: facebook.com/notes/otaku-media/tin-tức-opimus-prime-bumblebee-kích-cỡ-thật-được-bán-với-giá-13000  


Posted by nhatban at 12:25Comments(0)Đời sống

2014/05/29

Đội tuyển nữ Nhật Bản

Đội tuyển nữ Nhật Bản lần đầu vô địch châu Á



Đánh bại Australia 1-0 trong trận chung kết, Nhật Bản lần đầu lên ngôi vô địch bóng đá nữ châu Á. Đội tuyển nữ Nhật Bản hiện cũng đang nắm giữ cả 2 ngôi vô địch thế giới và châu lục.
Trận chung kết được đánh giá là trận đấu đáng xem giữa 2 đại diện của 2 trường phái bóng đá khác nhau: Nhật Bản thiên về kỹ thuật, còn Australia là đội bóng giàu thể lực và giỏi đá bóng dài.

Thế nhưng, thật bất ngờ là bàn thắng duy nhất của trận đấu lại đến từ một pha không chiến của các cô gái Nhật Bản. Đấy là tình huống ở phút 28, từ pha chuyền bóng của Narumi, Iwashimizu đánh đầu lái bóng đẹp mắt, làm tung lưới thủ môn Lydia Williams bên phía Australia, mang về bàn thắng mở tỷ số 1-0 cho đội bóng nữ đến từ xứ mặt trời mọc.

Sau bàn thắng vừa nêu, trận đấu diễn ra khá hấp dẫn. 2 bên đều có cơ hội, nhưng sự thiếu chuẩn xác trong khâu dứt điểm đã khiến cho trận đấu không có thêm bàn thắng.

Vượt qua Australia với tỷ số 1-0, Nhật Bản chính thức soán ngôi vô địch châu Á của đội bóng nữ xứ chuột túi, đồng thời lần đầu tiên họ trở thành nhà vô địch châu lục.

Hiện tại, với ngôi vô địch bóng đá nữ châu Á vừa có được, Nhật Bản đang gồm thâu cả 2 danh hiệu bóng đá nữ quan trọng nhất mà bất cứ nền bóng đá nào cũng mơ ước, đó là ngôi vô địch thế giới và ngôi vô địch châu Á.

Ở trận tranh hạng 3 diễn ra ngay trước trận chung kết, Trung Quốc thắng Hàn Quốc 2-1.

Nguồn: http://dantri.com.vn/the-thao/doi-tuyen-nu-nhat-ban-lan-dau-vo-dich-chau-a-879464.htm

P/S: Kể từ năm 2011, bóng đá Nhật Bản gần như thâu tóm toàn bộ mọi danh hiệu châu lục. Đội tuyển bóng đá nam Nhật Bản vô địch Châu Á năm 2011. Cũng trong năm đó là chức vô địch thế giới của Đội tuyển bóng đá nữ nước này. Và mới đây là chức vô địch giải futsal nam Châu Á được tổ chức cũng ở Tp. Hồ Chí Minh

Via: Nhật Bản-Tinh hoa của Cái đẹp và Nghệ thuật  


Posted by nhatban at 11:47Comments(0)Đời sống

2014/05/27

Nhật sử dụng sách giáo khoa số

Nhật sẽ sử dụng sách giáo khoa số trong lớp học



Nhật Bản chuẩn bị thí điểm sử dụng sách giáo khoa điện tử ở các trường tiểu học, qua đó nâng cao vai trò của công nghệ thông báo trong lớp học đối với thế hệ "những người bản địa số" được sinh ra trong kỷ nguyên Internet.

Theo dự án Trường học Tương lai, bắt đầu từ tháng tới, 10 trường tiểu học sẽ trang bị cho tất cả học sinh dưới 12 tuổi của họ máy tính bảng và lắp đặt trong lớp học bảng đen điện tử tương tác.

Những thiết bị nối mạng với nhau được cài phần mềm cho phép học trò theo dõi chữ phồn thể của Trung Quốc trên màn hình hoặc luận bàn ý nghĩ trên một tờ giấy trắng ảo theo thời kì thực, trong khi càn giám sát qua máy tính.

Phần mềm này không chỉ kết nối các học trò trong lớp học mặc cả ở những nơi xa, cho phép các em bàn bạc và học môn chung.

Dự án thí nghiệm trên được triển khai trong bối cảnh Nhật Bản, mặc dầu là nhà nước đi đầu trong lĩnh vực công nghệ cao, song vẫn đứng sau Hàn Quốc, Singapore, Anh và một số nước khác trong lĩnh vực áp dụng IT trong giáo dục.

Dự án nói trên sẽ được triển khai vào đầu tháng Mười tới với ngân sách một tỷ yen (8,5 triệu USD). Bộ Truyền thông Nhật Bản có kế hoạch nâng số trường tham dự chương trình này lên 50 vào năm tới và đã yêu cầu một khoản ngân sách là 2,87 tỷ yen.

Theo : tiengnhatclub.com  


Posted by nhatban at 10:28Comments(0)Đời sống

2014/05/26

Xe ô tô cũ giá hời ở Nhật

Xe ô tô cũ giá hời ở Nhật, bằng bữa buffet 210.000 đồng ở Việt Nam

Nhật là đất nước đắt đỏ, nhưng nếu chịu khó tìm kiếm bạn sẽ mua được không ít sản phẩm với giá cả rất phải chăng, và hơn cả sự mong đợi.

Một đại lý bán xe ô tô có tên là Minikuru ở Nagoya, đang rao bán một chiếc xe ô tô cũ đời 1997, với giá 1.000 JPY (210.000 VNĐ). Khi được hỏi về chiếc xe, đại lý ô tô này khẳng định là động cơ, phanh đều tốt và người mua có thể lái từ Nagoya về Tokyo mà không có vấn đề gì. Tuy nhiên, xe bị một lỗi là tay nắm cửa sau bên trái bị hòng, và phí sửa chữa vào khoảng vài nghìn JPY.





Chiếc xe Mitsubishi Minica Guppy này đã chạy được 17 năm, nhưng mà chỉ có 93.000 km trên đồng hồ. Tiền mua chiếc xe thì không đắt, mà đắt ở tiền bảo hiểm vào đăng ký xe, sẽ tốn khoảng 90.000 JPY (18.900.000 VNĐ)

Sau khi tổng cộng tất cả chi phí, mặc cả, và đại lý đồng ý bảo hành trách nhiệm cho sản phẩm trong vòng 8 tháng, chiếc ô tô có giá tổng cộng là 89.000 JPY (18.700.000 VNĐ), chiếc ô tô cũ chỉ có giá tương đương với một chiếc laptop Macbook Air 11 inches mới trên Kakaku.com



Và sự thực là người mua lái chiếc Minica này chạy suôn sẻ từ Nagoya về Tokyo mà chả gặp bất cứ vấn đề gì. Với động cơ 600cc, chiếc xe khá nhẹ, tăng tốc tốt, và không rung, nhẹ nhàng lướt trên đường cao tốc.


Thông tin đại lý bán xe
Minikuru Nagoya Branch
Aichi-ken, Nagoya-shi, Meito-ku, Takabari 1-703
Mở cửa từ 10:00-21:00 hàng ngày trừ thứ 4
Địa chỉ trang web: http://www.minikuru3296.com/

Theo Rocketnews24h ngày 22/05/2014  


Posted by nhatban at 10:22Comments(0)Đời sống

2014/05/23

Ca ghép đảo phổi

Ca ghép phổi phải sang phổi trái, thành công đầu tiên trên thế giới

Ca cấy ghép đảo chiều Phổi đầu tiên trên thế giới thành công tại Nhật.

Ca cấy ghép phổi sống đầu tiên trên thế giới sử dụng một phần phổi phải của người hiến tặng cho phần phổi trái của người nhận đã được thực hiện thành công tại Bệnh viện Đại học Kyoto.

Toàn bộ lá phổi trái bị xơ hóa của bệnh nhân nữ bị cắt bỏ, và thay thế bằng thùy dưới lá phổi phải của người chồng.



Theo giáo sư Hiroshi Date, người thực hiện ca phẫu thuật này, bệnh nhân nữ trong độ tuổi 40 đến từ vùng Kansai, bị viêm phổi kẽ dẫn đến phổi bị suy kiệt do các tế bào phổi trở nên xơ cứng.

Bệnh nhân này đã quyết định được thực hiện cấy ghép phổi, phần phổi có vấn đề bị cắt bỏ và thay vào đó là một phần lá phổi của người chồng.

Đội ngũ thực hiện ca phẫu thuật dự định sẽ cắt thùy dưới phổi trái của người chồng, nhưng thấy rằng, kích cỡ của quá nhỏ và sợ rằng sẽ không có tác dụng. Do vậy, các bác sĩ quyết định cắt thùy dưới phổi phải, với kích cỡ to hơn khoảng 20%.

Nếu thùy dưới của phổi phải được đảo để thay thế phổi trái, thì độ dài và hướng của các mạch máu sẽ không khít, vì vậy mà đây là cuộc phẫu thuật vô cùng phức tạp. Để chuẩn bị, nhóm đã tạo ra các mô hình sử dụng máy in 3D để mô phỏng chính xác vị trí của phổi, tim, và mạch máu của bệnh nhân và chồng bệnh nhân dựa vào dữ liệu X-quang được dựng trên máy tính.

Các trình tự phẫu thuật được phân tích, và ứng dụng các mô hình, được thực hiện vào khoảng đầu tháng 3.

Bệnh nhân đã hồi phục từ từ và được ra viện ngày 10/5 vừa rồi, chồng của bệnh nhân cũng đã đi làm trở lại.

ionovietnam.com
Theo Yomiuri Shimbum ngày 16/05/2014  


Posted by nhatban at 13:23Comments(0)Đời sống

2014/05/23

Không rào cản

“Khuyết tật là một điều bất tiện, nhưng không phải một bất hạnh.”



Đây là thông điệp xuyên suốt cuốn sách mà độc giả có thể cảm nhận qua mỗi câu chuyện, mỗi chặng đường đời của tác giả. Bằng những hành động thiết thực như viết sách, viết báo, dạy học, đi giao lưu chia sẻ… Ototake đang nỗ lực để xây dựng một xã hội không rào cản không chỉ cho người khuyết tật mà còn cho tất cả mọi người vì sự phát triển của mỗi cá nhân hướng tới một cuộc sống hạnh phúc, ý nghĩa.

Cuốn sách “Không rào cản” – tự truyện của Ototake Hirotada - một chàng trai bẩm sinh không chân, không tay trở thành thầy giáo, nhà văn, diễn giả nổi tiếng của Nhật Bản.

Nguồn: Wow Japanese - Phiêu cùng tiếng Nhật   


Posted by nhatban at 10:59Comments(0)Đời sống

2014/05/22

Pachinko

Ở Nhật, nền công nghiệp Pachinko lớn cỡ nào? Để xem, bạn có bao giờ nghe đến công ty sản xuất ô tô ở Nhật không? Công nghiệp Pachinko còn lớn hơn cả nền công nghiệp xe hơi Nhật. Lợi nhuận trung bình hằng năm là khoảng 29 trịeu ¥ (378 triệu $). Cứ bốn người Nhật thì có một người chi 7000 để chơi Pachinko mỗi năm.



Cờ bạc bị xem là bất hợp pháp ở Nhật. Thế nhưng Pachinko vẫn nhởn nhơ tồn tại. Nó hoạt động như sau: ở trong khu chơi Pachinko, đống bóng đó hoàn toàn vô giá trị - chúng chỉ có thể đổi được thú nhồi bông hay những giải thưởng nho nhỏ khác. Tuy nhiên, ngay bên ngoài tiệm (thường là bên trong các ngõ tối), có một cửa hàng nhỏ cho phép đổi bóng để lấy tiền mặt. Về nguyên tắc, ở khu chơi Pachinko không hề có trò cờ bạc tiêu cực nào. Cảnh sát cũng không động chạm nhiều đến trò này (Pachinko do nhiều băng tội phạm có tổ chức đừng đằng sau hỗ trợ).

Nguồn: Wow Japanese - Phiêu cùng tiếng Nhật   


Posted by nhatban at 10:51Comments(0)Đời sống

2014/05/21

TOP 20 MANGA NỔI TIẾNG

TOP 20 MANGA NỔI TIẾNG NHẤT ĐƯỢC XẾP HẠNG THEO SÔ LƯỢNG ẤN BẢN

Trang web của Manga Zenkan đã công bố danh sách các bộ manga nổi tiếng dựa theo số lượng ấn bản.



Danh sách các bộ manga nổi tiếng nhất mọi thời đại (tính theo lượng ấn bản):

1. One Piece-----300 triệu bản
2. Golgo 13-----200 triệu bản
3. Black Jack-----176 triệu bản
4. Dragon Ball-----157 triệu bản
5. Kochikame-----155.3 triệu bản
6. Detective Conan-----140 triệu bản
7. Naruto-----135 triệu bản
8. Oishinbo-----130 triệu bản
9. Slam Dunk-----119 triệu bản
10. Doraemon-----100 triệu bản
11. Astro Boy-----100 triệu bản
12. Touch-----100 triệu bản
13. Fist of the North Star-----100 triệu bản
14. Kindaichi Case Files-----90 triệu bản
15. Sazae-san-----86 triệu bản
16. Captain Tsubasa-----80 triệu bản
17. Hajime no Ippo-----75.5 triệu bản
18. Bleach-----74.6 triệu bản
19. Sangokushi-----70 triệu bản
20. Rurouni Kenshin-----70 triệu bản

Nguồn: Otaku Media   


Posted by nhatban at 10:38Comments(0)Đời sống

2014/05/20

Nữ tuyển thủ Ayu Nakada

Nữ cầu thủ Nhật Bản xinh đẹp làm say lòng giới trẻ



Nữ tuyển thủ Ayu Nakada, Nhật Bản đang gây bão trên mạng bởi tài năng và khuôn mặt xinh đẹp như diễn viên của mình. Vẻ đẹp trong sáng, khỏe mạnh cùng tài năng bóng đá vượt trội của Ayu Nakada đã chinh phục không chỉ trái tim của phái mạnh mà còn nhận được những lời khen hết sức khâm phục của phái yếu.

Ayu Nakada thuộc đội U20 Nhật Bản đang là cái tên được cộng đồng mạng rất quan tâm, trở thành từ khóa hot trên các công cụ tìm kiếm và mạng xã hội. Cư dân mạng đang lùng sục những thông tin về cầu nữ hot nhất tuần qua này. Với gương mặt thanh tú, Ayu trông căng tràn sức sống của sự trẻ trung. Có người nhận xét, thật khó tin khi Ayu là một cầu thủ bóng đá, cô ấy giống một diễn viên hơn.

Ayu cũng đã khiến rất nhiều fan hâm mộ bóng đá nước nhà và thế giới rung động với vẻ đẹp hiếm có ở một tuyển thủ bóng đá nữ. Không chỉ dừng lại ở vẻ ngoài hút ánh nhìn, Ayu Nakada còn rất biết cách thu hút người xem bằng tài năng bóng đá thực sự của cô. Trên sân cỏ, Ayu luôn nở nụ cười vui vẻ và thực hiện xuất sắc những đường bóng lắt léo hay những pha sút bóng căng thẳng. Tuy được coi là ngôi sao sân cỏ nhưng Ayu Nakada rất hòa đồng và thân thiện với đồng đội cũng như người hâm mộ.
  


Posted by nhatban at 12:06Comments(0)Đời sống

2014/05/19

Mafia Nhật ra trang web

Mafia Nhật ra trang web, kêu gọi bài trừ ma túy

Nhóm yakuza (mafia Nhật) lớn nhất Nhật Bản Yamaguchi-gumi đã cho ra đời một webite riêng với thông điệp kêu gọi bài trừ ma túy.



Nhóm Yamaguchi-gumi gửi thông điệp bài trừ ma túy và thanh lọc yakuza, trong một nỗ lực nhằm cải thiện hình ảnh của nhóm này, theo AFP ngày 2.4.
Trang chủ website Yamaguchi-gumi đăng tải video quay cảnh thủ lĩnh và các thành viên Yamaguchi-gumi tiến hành buổi hành hương đến một đền thờ.

Bài nhạc lồng trong video là có lời nói về tinh thần “Ninkyo”, tức tinh thần người đàn ông chống lại bất công và giúp đỡ người yếu thế.

Trước đó, Yamaguchi-gumi đã phát hành một tạp chí dành riêng cho các thành viên nhóm này vào năm 2013, đăng tải những bài thơ và bài viết của các “đại ca” yakuza.

AFP dẫn số liệu thống kê cho biết số lượng yakuza ở Nhật Bản sút giảm đáng kể trong những năm gần đây, còn khoảng 63.200 người vào cuối năm 2012.

Cũng giống như mafia Ý hoặc Trung Quốc, yakuza tham gia vào nhiều hoạt động kinh doanh như sòng bạc, ma túy, mại dâm, cho vay nặng lãi, bảo kê…

Nguồn: Japan in my heart forever  


Posted by nhatban at 10:35Comments(0)Đời sống

2014/05/18

Bản đồ Nhât Bản

Bản đồ Nhât Bản kết hợp với Mirai Suenaga và những nhân vật đến từ Culture Japan

  


Posted by nhatban at 02:12Comments(0)Đời sống